|
Horace McCoy I KONJE UBIJAJU, ZAR NE? Malo remek-djelo! Tako su ameriki kritiari 1935., puni hvale popratili objavljivanje romana-prvijenca Horacea McCoya I konje ubijaju, zar ne? Roman je bio veoma cijenjen i u Francuskoj, u krugovima umjetnike i knjievne avangarde, osobito meu egzistencijalistima – Sartre i Simon de Beauvoir veliali su ga kao proboj i dolazak egzistencijalistikog romana iz Amerike, a autora svrstavali uz bok Hemingwayu i Faulkneru. Danas je u percepciji veine zasigurno poznatija filmska verzija Sydneya Pollacka iz 1969., koja je neto blaa od samog predloka, a areni duan ovim izdanjem skree panju na jo jedan pomalo zaboravljen, a izniman roman. U njemu autor na gotovo uznemirujue hladan, ali brutalan nain opisuje jedan plesni maraton koji postaje metafora za neumoljivo okrutno djelovanje kapitalistikog sustava u ekonomskoj krizi. Slinih nehumanih maratona, falabogu, danas vie nema, iako su 30-ih godina prolog stoljea, u vrijeme velike ekonomske krize u Americi, bili vrlo popularni – znali su trajati tjednima a siroti natjecatelji bili su prisiljeni izbezumljeno plesati stotine sati, iscrpljujui se do krajnjih granica, ne bi li osvojili nagradu i tako bar privremeno pobjegli iz okruenja beznaa i bezizlazja. Plesnih maratona vie nema, ali smo u duhu vremena, valjda, dobili pomodnu, genetski modificiranu, varijantu u obliku eliminacijskih reality tv programa gdje se publika, kao i nekad na maratonima, zabavlja promatrajui tuu bijedu i nadu... No, bilo kako bilo, pozivamo vas da itate Horacea McCoya i uvjerite se u vrijednost i vitalnost ovog nesvakidanjeg djela!
Prijevod: SLOBODAN DRENOVAC Cijena 69 kn
|